手机浏览器扫描二维码访问
方泽:大佬你相信我啊,虽然我没有证书,但是我真的精通英语啊,我就是那种万年难遇的奇才,给我一个机会,还你一个任劳任怨,吃草产奶的队友。【衣服脱光,趴在地上祈求】
氧化钙:【丑拒】
氧化钙:这样吧,你给我先翻译一下这段话。
氧化钙说完就给方泽发过来了一段英文。这段英文其实在华夏挺出名的,人们一般把这句话念为:正义也许会迟到,但绝不会缺席。
不过既然氧化钙把这么著名的一段话发了过来,那么肯定就不会那么简单了,如果方泽真的把国内的这句翻译语回过去,肯定是要被pass掉的。
因为盛传的这句话本来就是错的。
典型的翻译背锅弄出来的句子。这是一句谚语,其中实际的含义按照英美法系对此的及理解,正确的译法应为:迟到的正义,等同否决正义。
当然如果深究的话,说不定是翻译故意的也说不好,毕竟按照争取的译法的话,这句话在华夏绝对没有这么知名。
不过方泽还是把正确的译法给氧化钙发了过去,不一会儿氧化钙就再次回复到,“基本功不错啊,那你知道正确的翻译腔需要注意哪几个点吗。”
方泽:老伙计,小家伙,不停地打赌,满口上帝,胡乱的比喻,对吧。
氧化钙:比如?
方泽:哦,老伙计,您现在怎么成这个样子了。难道是帝都的雾霭摧残的,愿上帝保佑你。
我敢打赌你当初如果留在这里的话,现在绝对不会像是一个广场舞大妈一样,看看你的脸,简直就像隔壁小二黑家里的牛头梗。
氧化钙:噗,可以啊,有点专业翻译的样子。
方泽:多谢夸奖。
氧化钙:这样,你现在方便吗,我需要和你连语音对话一下,看看你对于日常用语掌握的怎么样。
要证,方泽还真的没有的,但是对话的话,方泽可不怯。
他保证比美国土著还像美国土著。
毕竟蝙蝠侠布鲁斯自己就是一个美国人啊。
方泽和氧化钙接了语音,对面的声音听起来有点像是小正太的声音,感觉非常奇怪,不过方泽也没有管那么多,凭借着自己的出色口语,让对方差点儿以为是在和一个美国土著在对话。
但是方泽完全可以做到中英文随时切换,所以这个氧化钙总算是相信了方泽的确是一个华夏人,不是找了什么外国人骗他。
氧化钙:审核通过,我等一会儿将我们字幕组的介绍和内部的一些规定,流程发给你。然后你加一下我们的企鹅群和歪歪群。
方泽:没问题。但是可以明天加吗。我明天还有事儿,今天得早点睡。
氧化钙:没事儿,都可以,最近几个热门的美剧还没更新,这一周大家都是闲的。
喜欢我家客人你惹不起请大家收藏:()我家客人你惹不起
晴阳照行旅 快穿:嘘,漂亮宿主又在训狗了 重生不当舔狗校花全家急疯了by辣条九重天 终末的十二神座 吾乃起源天道 肉鸽修仙,从成为玩家开始无敌 做饭太好吃,高冷师父赖上我 想做好人找华弟 从扮演神话到成就至高 重生不当舔狗校花全家急疯了陈东楚梦冉后续 女主抢婚?转嫁京圈大佬随军海岛 农家医妃:捡个王爷赖上她 绑定最强掠夺系统,气运之子皆是我的口粮 异次元魔女的奇妙冒险 溱有反转 西游:我唐僧,女菩萨们都夸我善 本喵穿越诸天 武侠豪杰叶风传奇 爱与租约 末世重生:我靠安全车囤物斩尸
听说她在占卜,他捧着手眼巴巴的就过来了爱卿,你给本君算算,今晚是本君睡了国师呢?还是国师睡了本君?她哆嗦了一下,一脚就踹了过去谁都不睡!她今晚就阉了你!!重生前,她是惊才绝艳的大占卜师,重生后,她还是上知天文下知地理的一品国师,可是,她算了两世,却没算到自己这一世会犯桃花国师大人,不好了,帝君来了!卧槽!她一下子就从八卦盘里站了起来他来干什么?他不干什么!那就好那就好!她狂抹一把额头上的冷汗。小太监欲哭无泪可他说了,今晚他夜观星象,是个鸾凤和鸣...
...
...
一个热爱网络游戏的痴孩子,二不垃及的真神祝愿下进入了游戏的世界。。。。。。...
余庆阳一个搬砖二十年的老工程,梦回世纪之交,海河大学毕业,接老爸的班继续搬砖。用两辈子的行动告诉老师,搬砖不是因为我学习不好!是我命中注定要搬砖已有两本百万字完本书超级村主任最强退伍兵,可以放心入坑!大国工程书友群,群聊号码492691021新书重生之大国工匠...
男人一辈子最值得骄傲的事里包括服一次役,当一回特种兵,和世界上最强的军人交手。还有,为自己的祖国奉献一次青春,为这片热土上的人民拼一次命。这些,庄严都做到了。(此书致敬每一位曾为国家奉献过青春,流过血洒过汗的共和国军人!读者群号764555748)...